Szó, mint egy egység nyelv

13. A szót, mint egy egységnyi nyelvet. A lexikális szó jelentését.

Lexikológia (az ókori görög lexis „szót, a” kifejezést.) - time-miniszter nyelvészet, hogy a tanulmányok a nyelvet, azaz a szókincs nyelvet ... Vocabulary áll a szavak és mondatok, működése a beszéd-al-szerű szavak.

Morféma, mint már tudjuk, van egy minimális (azaz. E. Nechlenimaya több) értelmes egység nyelve, amely bizonyos korábban Ponente fix adott tartalmat. A szó nincs jele a strukturális és szemantikai nechlenimosti: vannak olyan szavak, nem chlenimye kisebb értelmes részek, azaz, amelyek mindegyike egyetlen morféma (pl elöljárók meg, a szakszervezetek, de a interjection ah, főnév kenguru), és .. oly módon, hogy tagja a további jelentős része m. e. Mindegyikben több morfémák (th-th, és az időjárás-on-you-zárójel-YVH th stb.) Mi egyesíti a megjelölés és szemantikailag nechlenimye és chlenimye szava általános fogalom a szó mint nyelvi egységet, és ugyanabban az időben protivopostav kíván létrehozni egy ilyen szót (különösen odnomorfemnoe szó) morféma? Oche értetődő funkció nagyobb függetlenséget (avtotomnosti) szakadás, mint a morféma. Ez a függetlenség lehet helyzeti és szintaxis.

Helyzeti függetlenség hiánya a szó merev lineáris kapcsolat van szó, az együttes Sedna a beszéd lánc lehetőségét a legtöbb esetben a osztású a „szomszédok” egy másik, vagy más szóval, általában a mobilitás, mozgatható ™ szót egy mondatban. Sze legalább a következő egyszerű példa: Ma, a meleg az idő. Ma egy nagyon scheplaya és száraz időjárás. A mai meleg az idő. Meleg időjárás ma! és m. o.

Azt mondhatjuk, hogy szó - a legkisebb egység, razziák, így a helyzeti függetlenségét. A szavak, például kulcsszavak mnogomorfemnogo morfémák belül ilyen függetlenség nem rendelkezik. Ők csak csatlakoztatni merev lineáris összefüggés; nem tudnak cserélni egymás között, vagy nem helyezzen más morféma (például, Brás YVH Th, hal-o-halászat>, vagy egyszerűen csak be néhány, a morféma szigorúan korlátozott listája (th-th, tepl- tojásdad th, meleg-Enko edik, hő-tojásdad Shade-kai; időjárási-egy, az időjárás-to-a, és a th, és a szigetek-th).

Helyzeti függetlenség jellemzi valamennyi szót azon a nyelven, bár nem azonos mértékben.

Magasabb szintű függetlensége a szó - a klasszikus sintak-függetlenség-, hogy képes megszerezni szintaktikai funkció, meghatalmazotti egyetlen egy szóra vonatkozó javaslatok, illetve a mondat (tárgy, ige, komplement, stb ...). A szintaktikai függetlenség nem jellemző minden szava. Elöljárószavak például nem lehet egy külön javaslat (kivétel van, mint Nem! Mint a választ arra a kérdésre, vagy cukor nélkül? Rare) vagy önmagukban (anélkül, hogy a sorsdöntő szó) egy mondat. A Ugyanez mondható el sok más típusú hivatalos szó unió a cikkeket, a felperes, stb Mégis néhány nyelvész tegye az alapja a közös szó meghatározása csak egy szintaktikai a függetlenség követelményének, és általában még keskenyebb szövege: .. A szó határozza legalább egységet végrehajtására képes izolált egyetlen ellátási megfelelő helyzetben.

Ami a funkció szóval, az a kérdés, hogy a lexikális zna-chenii nincs egyedi megoldás a tudományban. Világos, hogy működnek a mondatban, mint a szóvivői különböző Gram-matic jelentése az egyes szavak és egyes szemantikai és hivatalos kapcsolatok a szavak között, és így a Gram-kritikus érték a tartalmukban vezető, ha nem az egyetlen.

A legfontosabb része a lexikális jelentés azt, hogy úgy mondjam, a lényege a legfontosabb szó a gondolkodás a kijelző a jelenség a valóság, a téma (vagy osztály tárgyak) a széles értelemben vett (beleértve az intézkedések a-CIÓ, a kapcsolatok, és így tovább. D.). Jelöli a szó tárgy nevű denotációja és térképészeti denotációja (denotata osztály) - a fogalmi szigetek réteg. Továbbá magja a lexikális zna-cheniya tartalmaz úgynevezett konnotációja, vagy jelentésű - érzelmi, kifejező, stilisztikai „adalék”, hogy az alapjait távú értéket átadni a szót egy különleges színű. Minden nyelven van néhány fontos szavakat, amelyek nem kötelező, és a fő érték a kifejezés bizonyos érzelmek (on-pl indulatszavak mint én Huh vagy brrr !!!), vagy a transzfer parancsok - azaz az egyes tevékenységek (stop! el! sicc! -t! abban az értelemben „veszi”, és így tovább. n.).

Információk a „Bevezetés a Spurs Nyelvészet”