A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól
![A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól (óvodai) A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól](https://images-on-off.com/blogotirni/lws/knigirekomendovanidlyaprochteniyadetyamd-de6aecab.jpg)
Mindenki tudja, hogy a definíció a „Ki tudja?” Nagyon alkalmas a gyermekek életkora 4-5 év. Ez a kor a kielégíthetetlen kíváncsiság.
Használja a természetes kor gyermek utáni vágy a tudás előidézve a nem csak a kamat és a szeretet a fő forrása a tudás és a bölcsesség - könyveket, hanem annak szükségességét, hogy folyamatosan kell etetni ebből a forrásból.
Az előnyök olvasás
A hatékonyság együttes olvasata egy gyerek nagyon magas: a használata aránytalanul magas képest az időigényes, de előfeltétele a rendszeres költségek.
És az előnyök nem csak a kialakulását és fejlődését a mentális és érzelmi kapacitás a gyermek, hanem tojó alapelveinek épület kapcsolatok a gyermek a társadalom egészét, és különböző képviselői különösen a társadalom.
Könyvek hősök példát könnyebb elmagyarázni, hogy mi a helyes és helytelen, jó és rossz cselekedetek.
Hol is tart olyan sok példát?
Csak azok a könyvek meg kell egyeznie a kor és a gyermek érdekeit igényeinek. Végtére is, hogy dolgozzon képzelet, a látás, a képesség, hogy az álom, hogy megtanulják, hogy a barátok, a szeretet, a empatikusak, hogy az álom, hogy vicc.
Könyvek nem lehet üres, és minél több káros.
![A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól (óvodai) A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól](https://images-on-off.com/blogotirni/lws/knigirekomendovanidlyaprochteniyadetyamd-a488369d.jpg)
Akkor természetesen korlátozza a kijelző rajzfilmek és filmek, de megismerni a gyermek képzeletét a rendező. Keresztül a könyv olvasását, akkor megnyitja az utat a fejlesztési saját képzelete, majd felajánlotta, hogy hasonlítsuk össze a rendező képzeletét.
Jelentés mesék
Kezdje csatolni a gyermek olvasni népmesék. Ezek egyértelműen meghatározott fogalmak a jó és a rossz, a jó és a rossz, nem keverednek, és a hangsúlyos és világosan magasodott, amely megfelel a tudati szintre a gyermekek 3-4 év.
A népmesék, mert konzerválta a hagyományos bölcsesség őseink, úgy tanítják, hogy a jó és rossz biztos, hogy kap, amit megérdemel.
Persze, mindent az élet sokkal bonyolultabb, a gonosz nem annyira tisztán mutatkozik meg, és gyakran rejtve leple alatt a jó. De ez a tudás kell időben, nem rohan az időben. Ne hagyja figyelmen kívül a történet, akkor is, ha úgy tűnik, hogy te unmodern. Úgy feküdt a gyermek az alapokat fogalmak, amelyek alapján egy alapvető ismereteket az emberi érzések, az elvei épület kapcsolatok az emberek között.
Válasszon egy mese minőségi kínálat: egy szép irodalmi fordítás és irodalmi kezelést.
Például Andersen mese kezelés nélkül nem igazodik a megítélése a mai gyerekek. Mély tanulságos tündérmeséket kezelés nélkül alkalmas idősebb gyermekek életkora, ha a gyermek maga is nézd meg a történelem prizmáján keresztül a kortárs valóság, és ha ő lenne érdekelt.
Ügyeljen arra, hogy vegye tudomásul:
Az egyik legjobb és legismertebb fordítók gyermekkönyvek:
- Korney Chukovsky.
- Nikolai Chukovsky (fia Korney Chukovsky).
- Boris Zakhoder.
- Samuil Marshak (fordítások a gyermekek, és nem csak a költészet).
Az egyik leghíresebb meséket pereskazchikov - Alexei Tolstoy.
Ez a klasszikus írók. Műveik és fordítások tartoznak a múlt században. Fogalma azonban a jó és rossz is tulajdonítható, hogy a klasszikus, nem az életkor. Műveik megismertet a gyermek a klasszikus irodalmi nyelv és ötletes művészi stílus az írás.
![A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól (óvodai) A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól](https://images-on-off.com/blogotirni/lws/knigirekomendovanidlyaprochteniyadetyamd-732c61cd.jpg)
És ne feledd: a könyv, valamint minden tudás kellene életkornak megfelelő.
népmesék
Magyar népmesék kezelésében Alekseya Tolstogo.
Sok, a leghíresebb:
- „Szerint Pike.”
- "The Frog Princess".
- „Menj oda - nem tudom, hol, hogy azt - nem tudom, hogy.”
- „Nővér Alyonushka és testvére Ivanushka”.
- "Jack Frost."
- „Ivan Tsarevich és a szürke farkas”.
- „Bubble, szalma és szárából”.
- „Az ember és a medve.”
- „Liba-hattyúk”.
Az irodalmi adaptáció Aleksandra Afanaseva:
- "Alyosha Popovich".
- "Ilya Muromets és kígyók."
- „A történet a dicsőséges hős Ile Muromtse és Nightingale az Robber”.
- "Nikita Kozhemyaka."
- „Feather a Finist tiszta sólyom.”
- "Pokatigoroshek".
Szintén sok híres magyar népmesék: és körülbelül Elena a szép, és mintegy Koshchey Immortal, és körülbelül Ivan a Bolond - már retold Aleksandrom Afanasevym.
Az irodalmi kezelés Iriny Karnauhovoy:
- "Volga Vseslav'evich".
- "Mikula Selyaninovich".
- "Alyosha Popovich és Tugarin Zmeevich".
- "Az Dobrynyu Nikiticha és kígyó Gorynycha".
- "Ahogy Ilya származó Murom lett Bogatyr".
- "Ilya Muromets és Nightingale az Robber".
- „Egy gyönyörű Vasilisa Mikulishna”.
- "Svyatogor-hős."
Ez a kezelés az epikus kínál egyszerű és megfizethető gyermekek felfogása nyelvet.
Tales of the World.
- Mesék a szláv népek:
- ukrán;
- belovengerskie;
- Moldovan.
- Tales of the North.
- Tales of the East, a leghíresebb, amely bemutatott egy sor tündérmesékben „Ezeregyéjszaka”.
- Skandináv tündérmesékben.
Verses történetek
Verses könnyen észlelt és a gyermek memóriája. A legérdekesebb részeket próbáld meg a gyermek tanulni fejből.
- Fiatalabb gyermekek számára.
Korney Chukovsky. Tales versben:
Samuil Marshak. Mondókák:
- „A gyerekek a ketrecben.”
- „Ez egy eltévedt”.
- „A Tale egy ostoba kis egér.”
- „Poggyász”.
- "Boldog ABC".
- „Boldog számla”.
- „A tanulság az udvariasság.”
- Angol és skót balladák, versek. Az egyik legismertebb - „A ház, amely Jack Built.”
![A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól (kor) A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól](https://images-on-off.com/blogotirni/lws/knigirekomendovanidlyaprochteniyadetyamd-77f90be3.jpg)
Sergei Mikhalkov. Mondókák és a mesék:
- „És mi van?”
- "Uncle Stepan."
- „Ahogy az öreg eladta a tehén.”
- Azoknak a gyermekeknek óvodáskortól.
Alexander Pushkin. Tales:
- "Tale of the Dead hercegnő és hét lovagok".
- "A Tale of cár Soltani."
- „A Mese a Arany kakas”.
- „A Mese a Golden Fish.”
- „A Mese a pap és az Ő Workman Balda”.
- „Ott áll egy zöld tölgy.”
Meghosszabbítja az öröm felfedezni a munkálatok Puskin rajzfilm adaptációk ilyen mesék, és marad a gyermek memóriája egy életen át.
világ klasszikusok
- Fiatalabb gyermekek számára.
- „Hamupipőke és az üveg papucs”.
- "Puss in Boots".
- „Csipkerózsika”.
- "Tom Thumb".
- „Szamár bőr”.
- „Piroska”.
A Grimm testvérek. Német népmesék be irodalmi adaptációja a Grimm testvérek:
- „Hófehérke és a hét törpe.”
- „A brémai muzsikusok”.
- „A bátor kis Tailor”.
- „Holle anyó”.
- "King Thrushbeard".
- "Rapunzel".
- „A farkas és a hét gyerek.”
- „Egy fazék kását.”
- Azoknak a gyermekeknek óvodáskortól.
Hans Christian Andersen. A leghíresebb meséket:
- "The Snow Queen".
- "Thumbelina".
- "Wild Swans".
- „A kis hableány”.
- „A hercegnő és a Pea”.
- "Flint".
- „Az Állhatatos ólomkatona”.
- „Kondás”.
- „A rút kiskacsa”.
Karlo Kollodi „The Adventures of Pinocchio. Történet fabábu „irodalmi kezelésére Alekseya Tolstogo:
- "The Golden Key, vagy Adventures of Pinocchio".
Gianni Rodari "Adventures Chipollino".
Rudyard Kipling. Tales:
- "Riki-tiki-Tavi".
- „Elefánt”.
- „A macska, hogy ment el magát.”
- „Hol az orrszarvú elrejteni.”
- „Hol volt a tatu.”
- „Miért egy teve púp.”
- „Hol volt ez bálna Torok”.
![A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól (kor) A könyv ajánlott olvasmány gyermekek óvodáskortól](https://images-on-off.com/blogotirni/lws/knigirekomendovanidlyaprochteniyadetyamd-6b7c5376.jpg)
Sok ilyen mesék nem csak animációs film adaptációja, de a film változata. Érdeklődés a mesék világában klasszikusok nem tűnik el, úgy tűnik, modern film adaptációja, például egy egészen új rajzfilm „Tangled”.
kaland történetek
Ezek a mesés kaland ad a gyermeknek egy hosszú utazás egy álomvilág lenyűgöző történetek hősei.
Néhány történet nagyon is megtörténhet az ő gyerekek világába, és minden hős könnyű felvenni a prototípus a gyermek környezetében, beleértve saját magát is.
Olvasata során történeteket egy ciklus gyermek lesz csatolva néhány kedvenc karakter, aki empatikusak, és boldog vele.
Ez nagyon emlékeztet egy baráti szeretettel. A gyermek lesz akar visszatérni a világ kalandok kedvenc karakter újra és újra, és akkor lehet elképzelni egy másik kívánsága - gyorsan megtanulja, önálló olvasás (a személyes tapasztalat).
- Yure Zheneveva. Adventure sorozat "Once upon a nyúl" nagyon "élő" illusztrációk Loic Zhuannigo. Ezért alkalmas a gyermek önálló olvasás képzés.
- Eduard Uspensky. Adventure sorozat "Krokodil Gena és Cheburashka".
- Alan Milne. Tales of „Micimackó és mind-mind-mind” Boris Zakhoder transzfer.
- Astrid Lindgren. „A gyerek és Carlson, aki él a tetőn.”
- Joel Harris. Brer nyúl kaland sorozat „Uncle Remus” - gyűjtött és feldolgozott irodalmi néger folklór.
- Rudyard Kipling. Egy sor történeteket Maugli, a „The Jungle Book”.
- Tove Jansson. Adventure sorozat "All About Moomin".
Miután elolvasta a könyvet ne felejtsük el, hogy megismertesse a gyermek saját rajzfilm kiigazításokkal.
Olvasd ebben a témában: