A afedron Ne hagyja,
Korábban bloggerek hasonlítható „sötét nyáj”, hogy „tudom, ismerete nélkül [szerk], hogy van egy hozzáértő, kedves és kedves a podperdelki határozószó, podbzdelki, srachnitsy, szamár és ohoda - afedron”. Ez egy idézet a regény orosz Booker-díjas; megerősítés "afedrona" határozóként a lelkiismeretét "ohod" szinonimájaként afedrona - túl ( "ohod" - a végbél: "... Ha valaki zhilitsya afedronom, vagy akik ohod out").
Új Booker-díjas szentelt költészet. Creation Vadim Sedov (blogger cedob), ha elvágják a epigramma, a XVIII században, léphetett be a gyűjtemény „Maiden játék”:
Apa loggin (külleme ivás után)
A vallomás kisparaszti
Tettem a kérdést jobb szélén:
"Lássuk, amíg, afedron?!" [. ]
„- Ó, kedves igen ea évben!
képes kialakítani egyfajta félelem!
Tegyük fel, hogy én adtam - de hol?!
Micsoda szégyen! Igen csatlakozó # vivo Recording I seggfej,
így én ass x # enni törött,
részesedést afedron valaki adta „(teljes és vágatlan láttuk egymást. itt).
Zohavat Buker Kolyadina,
akinek hangja és kifejező vesch.
Chevo Ön támadtak, kurva, a
ő zseniális?
Gyötri lelki szomjúság,
bolyongott a sivatagban is,
amíg egy napon történt
shestiolda lásd az elefántot.
Nem fut el: Nos, soha nem lehet tudni,
lehetséges - lishilasya erők.
Ő „A afedron nem adja meg?”
A promezhyagodichnuyu depresszió
így a jele kissé Kolyadina
nyíló virágos kereszt.
Irodalomkritikus Andrei Nemzer úgynevezett bemutatkozó „Magyar Booker” - a „katasztrófa”. Minden mellett voltak. Mert az ő kritika Dmitry Puchkov aka Goblin, fordító angolról visszaélésszerű védő erkölcs és az etika s irodalom óta hírhedt nekrológ a Aksenov.
Örülök, hogy odaítélésekor bónuszokat csak egy író, kiadó és rovatvezetője a „szabadság” Dmitry Volchek, következetes kritikusa a jelenlegi magyar irodalmi folyamatot. Az elmúlt néhány évben, senki sem látta volna olyan boldog, mint ez a videó. amikor azt mondja: „Azt gondolom, hogy a zsűri döntése elég megfelelő. „-, és kimondja, hogy” a magyar Booker „mindig átadták zabál fel szponzori pénzt. Most minden még inkább nyilvánvaló.
”. Azt vyshel vagy inkább ő húzta meg, mert zastoyachiy x # nd elkapott. estlib hogy kell vivé pred sem estestvennom megtekintés # 1123;. neprepyatstvovatl mn # 1123; Csodálkozom udivleniem nashel és Toinette is meztelen. Zaminutu predtem Videl tettem, bár nem egészen # 1123; Mz od # 1123; ötödik, de n # 1123; vezessenek be megfelelő, hogy a fátyol a helyét; és feltűnt ugyan kak iz méhében. Folyton az én x # nd hogy néki rukah miután készített egy # 1123; õ volt ereje és értéke volt ot poteryal félelem, és azt mondod, én gyenge, amikor megláttam azt a pozabyl Syuzan. ez Pieces # 1123; mh csak én majd uprazhnyal. Én neznal # 1123; Mz végén sie yavlenie, hanem a képesség bezprestanno stoyal x # nd nem gyengült # 1123; Vai. Strah pokorstvoval szenvedélyem! Toinette Minden escho nevypuskala én x # I iz svoih gyógyító, én smotrel napizdu Tuanettinu. "