Japán esküvői - Esküvői hagyományok és ünnepségek

Japán esküvői - Esküvői hagyományok és ünnepségek
Föld a felkelő nap mindig, hogy vegyenek részt a szem miatt kultúra sokszínűségét és az élet a japán. Ebben a cikkben fogjuk megvitatni a hagyományok kapcsolódó ünneplés, mint a japán esküvő.

Esküvői szertartások az ősi Japán

Japánban a család - elsősorban a vallási unió alapján - tisztelet a hagyományok tiszteletben tartása, beleértve a szülők számára. A patriarchális család azt gondolhatta a család egy fiú volt - az örökös az ingatlan, és a családi értékek - így a társadalom diktálta férfiak szabály - házasodni! Akkor jár el és egyéb szabályozások, például: ha a házasságkötés után kiderült, hogy a nő - egy kopár, akkor könnyen elválnak. És ez lehetséges, és nem elválni, és hogy a szobalány, aki szülni egy gyereket felesége férje. Azt is megteszi a fiú árva, és fogadjanak el vele törvényesen örököse lett. És itt van a jogos örököse lenne fosztva minden jog. Ha a család volt az egyetlen lány gyermek, egy örökölt öröklődött férje legidősebb lánya, és mindezt azért, mert ők öröklik a japán nők nem tudott - azt gondolták, hogy ez az ember adott kreativitás (csakúgy, mint a középkorban tartották a család a legfőbb férfi - adta a lélek a gyermek, és a nő - csak a külső héj - a szervezetben). A család azt akarta, hogy csak egy fiú, mert a lányok férjhez és Stavan a család többi tagja, és továbbra is egy másik nemhez. De a fiatal maradhatott a család - azzal a feltétellel, hogy a férje tagja volt a családja, mint a jogos örököse és utóda fajta. A japán család egyik fejezet - az apa vagy nagyapa, minden tiszteletben és engedelmeskedett, junior alárendelt vezető. Ez a család feje úgy döntött minden kérdésben a társadalom is, úgy tűnt, nem egy ember, hanem egy család feje. Tetteikért (függetlenül attól, hogy helyes-e vagy sem) felel az egész családnak.

Japán esküvői hagyomány

Azon a napon az esküvő az ember elküldte a nőt, hogy a ház a szülők messenger egy levelet az érkezését a vőlegény. Ezután a vőlegény tölteni az éjszakát a házban a menyasszony, és másnap reggel, újra, egy hírnök hozta a ház a lány szülei különböző kezeli, és ajándékokat. A harmadik napon volt egy ünnepségen a „hely a felfedezés.” Amint az étel, főtt tortilla fiatal „Third Night”. Elhagyták az ágyban. A hagyomány szerint, egy ember kellett enni három sütemény és egy lány - igény szerint. Szimbolikusan étkezési jelentette a következtetést a szent unió. Továbbá a menyasszony szülei kezelték, hogy a szülők és rokonok a vőlegény. Ettől a naptól kezdve a házasság Stavan hivatalos és most vőlegénye elment a menyasszony házához, amikor akart. Azon a napon, a házasság, azt gondolták, hogy valaha is elhagyja a vőlegény házába, így a ház a szülei töltött „temetés” rituális - söpört a szobában, és a máglya előtt a ház kapuja.

Érdemes megjegyezni, hogy a japán család, amíg a 12. században volt a kialakulását poligám - az ember sem több feleségük, csak „vendégek” minden olyan sok - mennyit akar. Később a családok jöttek létre monogámia. Japán család állt személyek nagy száma, akik részei voltak a kör: nem csak a férj, feleség, a gyermekek, hanem a nagyszülők. Gyakran előfordul, hogy a család állt egy pár tucat ember - minden élt ugyanabban a házban. A japán tisztelik a szellemek az elődeik, mert építettek a szentély, de most már át sintó szentélyek, ahol a szellem - az istenség, aki őrzi a templomban.

Japán esküvői ma

Ma, a japán esküvői megőrizte számos hagyományok az ókor, hanem gazdagodik sok európai. Között az új rítus eljegyzés rítusok érdekes, amikor a szülők a menyasszony rokonai így páratlan számú borítékok (öt, hét vagy kilenc), amelyben - a gyönyörű kívánságait, és az egyik borítékot - a befektetett pénz a különböző esküvői költségek. Korábban ezek a borítékok fektettek és rituális tárgyakat, például szárított hínár.

De nem csak a vőlegény családja fizeti az ünnepélyes esemény - a fele a szükséges összeget ad a menyasszony családja. Ez a „pénz mozog” az egyetértésével két család. Még ismeretlen számunkra rítus - az az ajándékok a megjelenteket a násznép. Bemutatta elsősorban: az ételek formájában készletek és étkező készletek. Mellesleg, a „nem jelent meg” egy ünnepség Japánban azt jelenti, hogy a vendég mentesül amely egy ajándék, éppen ellenkezőleg - meg kell küldeni egy ajándék a fiatal, még inkább - az összes rögzített (információ, hogy kik és milyen adta rögzített különleges könyv). Ülő a főasztalnál fiatal, és melléjük nakodil. Next - A legfontosabb: a család, a barátok és ismerősök (mindenki számára - az a hely, a feliratos kártya). De táncolni egy esküvőn Japánban nem fogadják el, mert a zene egy esküvőn nem kiszorítják a látogatók, de csak létrehozni kényelmes körülményeket az ünnepségek.

Az esküvő nem végeztek egyébként, hogyan kell kiválasztani ezen a különleges napon - „boldog napok az esküvőre.” A legtöbb ilyen nap csak kiesett időt takarít meg, legalábbis - az ősszel.

Hivatalos helyeken házas, Japánban van. Regisztráció zajlik a község, a város, és hogy a fiatal a mindenkori dokumentumot.

Az esküvő előtt, a fiatal rögzíti a nevét, a vendégek és a kicserélt recepteket. A menyasszony és a vőlegény kell majd tanulni a nevét a vendégeket, hogy jó benyomást az esküvőn. Az első rész az esküvő - az országos. Fiatal visel fekete köpeny (montsuki) a családi címer. Fiatal, gyönyörű kimonó ruha fehér, ami azt jelenti, az elején egy új család, és a fej borító tsunokakusi (ruha, fehér sapka), amely szimbolikusan azt az engedelmességet a férje. Később, a banketten a menyasszony ruhák, színes kimonót. Kimono Japánban - a hagyományos ruhákat, és költségek nagyon drága, ezért gyakran ezek ruhák bérleti díjat. Az egész esküvő zajlik egy buddhista templom, a pap lebonyolítása a szertartás együtt asszisztensei. Eleinte, olvassa el az ima, akkor még fiatal kortyokban kedvéért. Miután ez a csere gyűrűk és így a templomi áldozatot. Végén a szertartást a menyasszony ad a hűségesküt férje és családja.